您当前的位置:首页 >> 期刊目录

“美学”译名考

查看全文 下载全文

摘要:

美学”一词的汉语译名是近代中国美学学科确立的重要标志之一。有研究者认为在中国最早创用“美学”一词的是德国传教士花之安。经考证,这个说法是错误的。“美学”一词并没有出现在1875 年版的《教化议》一书中;在1897 年版的《泰西学校·教化议合刻》一书中出现的“美学”一词是错误的标点所致。日本“审美学”的名称来源于罗存德《英华字典》的看法,也缺乏事实依据。“美学”这一术语是从西方经日本引入我国的。但术语不等同于话语,本源不等同于本体,王国维对近代中国美学的重要贡献在于,他将来源于西方的美学术语融入中国美学话语建构中,确立了跨文化美学新范式。

作者: 李庆本
作者单位:
期刊: 世界民族
年.(期):页码 2022.(6):5-13
中图分类号:
文章编号:
关键词: 美学;跨文化;王国维;花之安;罗存德

欢迎阅读《外国文学评论》!您是该文第1001位读者!